Condé Nast Traveler / Septembre 2012


Visionaries 2012

12 Remarkable Global Citizens

Olivia Wilde: Co-Founder of Haiti's First Free School
 By Christian Wright
September 2012 Issue

Liste des visionnaires de 2012: http://www.cntraveler.com/ecotourism/2012/09/visionaries

Who

Actress and co-founder of Haiti’s first free high school. (Actrice et co-fondatrice de la première école publique d'Haïti)

Because

At 28, she sits at the grown-ups’ table of philanthropy, using her hip status to inspire a new generation to fight for the poor.

A 28 ans, elle s'assied à la table des adultes de la philanthropie, utilisant son statut d'actrice pour inspirer une nouvelle génération pour lutter pour les pauvres.

Photographed

By Frank Ockenfels with kids in Port-au-Prince, Haiti, on April 28, 2012.

Par Frank Ockenfels avec les enfants de Port-au-Prince, Haiti, le 28 avril 2012.

The Story

“I just had a great conversation with Bill Gates,” says Olivia Wilde, laughing at the improbability of that. But the truth is, these days the actress is rubbing elbows with philanthropic heavyweights from Bill Clinton to George Clooney, and of course Mr. Gates. She asked him for advice on how best to focus her efforts beyond Haiti, perhaps as a UN ambassador: “He said, ‘No, invest your time in Haiti and know your subject well.’ ”

When Wilde returned to Port-au-Prince this past spring, there was tangible evidence of her commitment: the Academy for Peace and Justice, the first free secondary school in the country. With funds raised by Artists for Peace and Justice, the school was built by Haitians in just two months and is run by the St. Luke Foundation for Haiti, which has operated in the country for 25 years. In October, 1,200 students are expected to be enrolled, most from Cité Soleil, the poorest slum. “We started so small,” says Wilde, “and this is such a grand gesture.” Classrooms carry name plates: Russell Crowe, Daniel Craig, Barbra Streisand, Sean Parker, Penélope Cruz—all of whom made pledges of support of $70,000 a year, usually for seven years. Wilde hopes to spark young activists. “I’m really excited about the next generation,” she says. “Philanthropy is no longer just for the rich.”

 

« J'ai juste eu une grande conversation avec Bill Gates, » dit Olivia Wilde, riant de l'improbabilité de cela. Mais la vérité est, que de nos jours l'actrice frotte des coudes avec les poids lourds philanthropiques de Bill Clinton à George Clooney, et naturellement de M. Gates. Elle lui a demandée un conseil sur la façon de mieux focaliser ses efforts sur Haïti, peut-être en tant qu'ambassadeur de l'ONU : « Il a dit, « non, investit ton temps dans Haïti et connaît bien ton sujet. «   »

Quand Wilde est revenu à Port-au-Prince ce printemps, il y avait des preuves réelles de son engagement : l'Academy for Peace and Justice, la première école secondaire publique dans le pays. Avec des fonds recueillis par Artists for Peace and Justice, l'école a été construite par des Haïtiens en juste deux mois et est dirigée par la fondation St Luke pour Haïti, qui a opéré dans le pays pendant 25 ans. En octobre, on s'attend à ce que 1.200 étudiants soient inscrits, la plupart de la Cité Soleil, le taudis le plus pauvre. « Nous avons commencé si petit, » dit Wilde, « et ceci est un geste si grand. » Les salles de classe portent des plaques d'identification : Russell Crowe, Daniel Craig, Barbra Streisand, Sean Parker, Penélope Cruz-tous ont pris des engagements de support de $70.000 par an, habituellement pendant sept ans. Wilde espère étinceler de jeunes activistes. « Je suis vraiment excité au sujet de la prochaine génération, » a-t-elle dit. La « philanthropie n'est plus juste pour les riches. »

The Big Trip

“Cité Soleil in 2009. I had never seen poverty like that. But Haiti is also so beautiful—it’s important to remember that it’s not just about tragedy.”

" La Cité du Soleil en 2009. Je n'ai jamais vu la pauvreté comme cela. Mais Haiti est aussi si belle - C'est important de se rappeler que ce n'est pas juste une tragédie."

Give

Donate at apjnow.org.

 

Vidéo Behind The Scenes

Olivia Wilde in Haiti: 10 Questions and Exclusive Video

Olivia Wilde is not just a pretty face. Yes, that's a huge cliché of a statement, but seriously, she's a philanthropic powerhouse who just co-founded the first free high school in Haiti. That's why she was chosen as one of Condé Nast Traveler's 2012 Visionaries. You can read more about why we're honoring her here, but as a bonus, we've got answers to some of the more pressing questions you'd like to know about Olivia—like what's on her travel playlist and the one item she never travels without. Possibly cooler (and more proof of that pretty face, even in the high temperatures of Haiti), we've got three exclusive on-the-scene videos of Wilde just being a basically normal person—a normal person saving the world, that is.

 

Olivia Wilde n'est pas simplement un joli visage. Oui, c'est un cliché énorme de son état, mais sérieusement, c'est une centrale électrique philanthropique qui a juste co-fondé le premier lycée publique à Haïti. C'est pourquoi elle a été choisie en tant qu'un des visionnaires de 2012 de Condé Nast Traveler. Vous pouvez lire plus au sujet de pourquoi nous l'honorons ci-dessus, mais comme bonification, nous avons des réponses à certaines des questions que vous voudriez connaître sur Olivia - comme ce qu'il y a sur sa playlist de voyage et l'article avec lequel elle voyage toujours. Probablement refroidisseur (et plus de preuve de ce joli visage, même dans les hautes températures d'Haïti), nous avons trois vidéos exclusives des coulisses avec Wilde étant juste une personne normale - une personne fondamentalement normale sauvant le monde, c'est tout simplement ça.

 

 


What’s in your travel survival kit?

I travel light, big believer in bringing the minimum. It forces you to buy locally. I love scarves. In Haiti, they’re great sweat mops. Dresses that can be balled up and it doesn’t matter. For Haiti, bug spray and sneakers. And something the kids I work with will get a kick out of, like a Polaroid camera.

 

Qu'est ce qu'il y a dans votre trousse de survie de voyage ?

Je voyage léger, une grande croyante sur le fait d'apporter le minimum. Cela vous force à acheter localement. J'aime les écharpes. A Haïti, elles sont de grands absorbeurs de sueur. Les robes qui peuvent être mises en boule et cela n'importe pas. Pour Haïti, le spray anti-insectes et les espadrilles. Et quelque chose avec quoi je travaille avec les enfants qui aura un grand succés, comme un appareil-photo polaroïd.


What’s on your playlist when you go to Haiti?

I love listening to Arcade Fire when I’m down there. They have such a deep love for the country, and I feel their songs capture the soulfulness and majestic beauty of the country.

 

Qu'est ce qu'il y a sur votre playlist quand vous allez à Haïti ?

J'aime écouter Arcade Fire quand je suis ici. Ils ont un amour si profond pour le pays, et je sens leurs chansons capturent l'émotion et la beauté majestueuse du pays.


What books do you recommend on Haiti?


Mountains Beyond Mountains, by Tracy Kidder.


Quels livres recommandez-vous sur Haïti ?

Montagnes au delà des montagnes, par Tracy Kidder.

 

 

Tell us one thing most people don’t know about Haiti.

People think voodoo is a dark force. It’s not true. People also assume there is rampant disease and kidnapping. I’ve never felt unsafe, even in Cité Soleil, the poorest slum. I’m lucky to be working with a local organization because I get to see Haiti differently.

 

Dites-nous une chose que la plupart des personnes ne savent pas sur Haïti.


Les gens pensent que le vaudou est une force obscure. Ce n'est pas vrai. Les gens assument également qu'il y a la maladie effrénée et le kidnapping. Je ne me suis jamais menacée, même dans la Cité Soleil, le taudis le plus pauvre. Je suis chanceuse de travailler avec une organisation locale parce que je peux voir Haïti différemment.


What’s the most beautiful thing you have seen in Haiti?

The people. And Jacmel. I first came to Jacmel when I was three [her parents are journalists]. I have no memories of childhood except Haiti. It spoke to me. I think it’s the most beautiful place in the world. And there are southern parts that are still very virgin, like Ile a Vache [an island off the southwest peninsula, near the town of Les Cayes].


Quelle est la plus belle chose que vous ayez vue à Haïti ?

Les gens. Et Jacmel. Je suis venu la première fois à Jacmel quand j'avais trois ans [ses parents sont des journalistes]. Je n'ai aucun souvenirs d'enfance excepté à Haïti. Cela m'a marqué. Je pense que c'est l'endroit le plus beau au monde. Et il y a des parties du sud qui sont toujours très vierges, comme l'île à Vache [une île outre de la péninsule du sud-ouest, près de la ville Les Cayes].

 

How do you define action?

The crucial marriage of intention and commitment.

 

Comment définissez-vous l'action ?
 
Le mariage crucial de l'intention et de l'engagement.


What’s your life goal?

To leave the earth a little more peaceful than it was when I got here.

 

Quel est votre but dans la vie ?

Laisser la Terre un peu plus paisible qu'elle était quand je suis arrivée.


How do you define success?

Sustainability.

 

Comment définissez-vous le succès ?

 

La durabilité.


What’s your mantra?

If it doesn’t scare you, it’s not worth doing.

 

Quelle est votre incantation ?

Si cela ne vous effraye pas, ce n'est pas intéressant à faire.


Why should we all take action?

Because apathy is inhumane, and in order to end the suffering we have perpetuated, we must all participate.


Pourquoi devrions-nous tous agir ?

Puisque l'apathie est inhumaine, et afin de mettre fin à la douleur que nous avons perpétuée, nous devons tous participer.

 


Traduction par Jujualias

Source: http://www.cntraveler.com

 

ActualiserRetour | Home