Olivia
Wilde talks making a difference
Olivia Wilde exclusive
Jan 18, 2011 1:36 PM by Joel D. Amos |
|
Olivia Wilde is looking to make a difference
and do it in a manner that helps those in need exponentially.
Wilde, the star of Tron: Legacy and the upcoming Cowboys and
Aliens, attended the CES show in Las Vegas and partnered with
Blackberry to help bring communication technological advances to those
global citizens in need. Wilde is already a founding member of Artists
for Peace and Justice, a non-profit that has been working in Haiti to
help its people long before the devastating 7.0 earthquake struck that
country on January 12, 2010.
By using Blackberrys and other communication devices such as that, Wilde
has hopes that the rights that we enjoy here in the United States are
more accessible through instant messaging and the like. She sites the
uprising in Iran as an example of how technology can foster democracy.
Olivia Wilde was proud to announce the opening of several schools that
Artists for Peace and Justice have opened since the earthquake and
speaks exclusively to SheKnows about how her organization is making a
difference in people’s lives by providing the priceless commodity of
education and access to life-changing technology.
Olivia Wilde veut faire la différence et le faire d'une manière qui
aide ceux dans le besoin exponentiellement.
Wilde, la star de Tron: L'héritage et du prochain
Cowboys and Aliens, a assisté à l'exposition de CES à Las Vegas et
est partenaire avec Blackberry pour aider à apporter les progrés
technologiques de communication à ces citoyens du monde dans le besoin.
Wilde est déjà un membre fondateur de Artists for Peace and Justice,
un projet sans but lucratif qui avait fonctionné à Haïti pour aider ses
personnes longtemps avant le tremblement de terre qui a frappé ce pays
le 12 janvier 2010.
Avec l'aide de Blackberrys et d'autres appareils de communication de ce
type, Wilde a comme espoirs que les droits que nous apprécions ici aux
Etats-Unis aient une messagerie instantanée plus accessible et
semblable. Elle situe le soulèvement en Iran comme un exemple de la
façon dont la technologie peut stimuler la démocratie.
Olivia Wilde était fière d'annoncer l'ouverture de plusieurs écoles que
Artists for Peace and Justice ont ouvertes depuis le tremblement
de terre et parle exclusivement à SheKnows au sujet de la façon dont son
organisation fait une différence dans la vie de personnes en fournissant
la marchandise inestimable de l'éducation et de l'accès à la technologie
qui change la vie. |
Olivia
Wilde makes a difference
SheKnows: Olivia, what brought you to the
Consumer Electronics Show in Las Vegas and how do you think technology
can help people across the globe?
Olivia Wilde: Well, the amazing thing about
electronics is what they’ve been able to provide for people in the
developing world in the last couple of years. Just MSN Messaging has
allowed people in third world countries to have more control of their
finances, be able to communicate globally, be able to organize
politically. When you think of something like Twitter, which was used to
organize a million people overnight in Iran, that kind of power only
comes from these devices which provide power to individuals which
wouldn't necessarily have that power before. I think that’s the
revolution in technology and why it interests me. When it comes to
creating movements with young people, there’s nothing better than the
use of technology and social networking. I’m really interested in that,
the power that it has for what I’m interested in with my organization,
Artists for Peace and Justice.
SheKnows: Olivia, qu'est ce qui vous a amené au Consumer
Electronics Show à Las Vegas et comment pensez-vous que la technologie
puisse aider des personnes à travers le monde ?
Olivia Wilde: Bien, la chose étonnante au sujet de l'électronique
ce qu'elles ont pu fournir des personnes dans le monde en voie de
développement au cours des deux dernières années. Juste la transmission
de messages de MSN a permis à des personnes dans des pays du tiers monde
d'avoir plus de contrôle sur leurs finances, de pourvoir communiquer
avec le monde, de pouvoir organiser politiquement. Quand vous pensez à
quelque chose comme Twitter, qui a été employé pour organiser des
millions de personnes du jour au lendemain en Iran, que le genre de
puissance vient seulement de ces dispositifs qui fournissent la
puissance aux personnes qui n'auraient pas nécessairement cette
puissance avant. Je pense à la révolution de la technologie et c'est
pourquoi cela m'intéresse. Quand il s'agit de créer des mouvements avec
les jeunes, il n'y a rien de mieux que l'utilisation de la technologie
et de la mise en réseau sociale. Je suis vraiment intéressée par cela,
la puissance qu'il a c'est pour cela que je suis intéressé par cela pour
mon organisation, Artists for Peace and Justice.
SheKnows: I know a lot about the work that
you’ve done, especially with Haiti. Not a lot of young people get
involved altruistically as early as you. What was it that brought that
home that you needed to get involved now?
Olivia Wilde: Well, I come from a family of social activists who
were on my radar and I was raised with a sense of responsibility to the
world. I was probably exposed to things that other young people weren’t
exposed to. My parents are journalists. I remember being nine years old
and my mom doing a piece on the famine in Somalia and learning a little
bit about what was going on with the kids in Somalia. I became a bit
more aware of what was lacking in different parts of the world and what
was needed to be done to fix that -- to fix the injustices of the world.
And also I did a lot of volunteering as a kid and I was always really
interested in that part of my life.
SheKnows: Je sais beaucoup de choses sur le travail que vous
avez effectué, particulièrement avec Haïti. Pas beaucoup de jeunes ne
s'impliquent altruistement comme vous. Qu'est-ce qui vous a amené à
cette maison que vous aviez besoin d'être impliqué maintenant ?
Olivia Wilde: Bien, je viens d'une famille d'activistes sociaux
qui étaient sur mon radar et j'ai été élevé avec un sens de la
responsabilité envers le monde. J'ai été probablement exposé aux choses
auquelles d'autres jeunes n'ont pas été exposé. Mes parents sont des
journalistes. Je me rappelle d'avoir neuf ans et ma maman faisant un
article sur la famine en Somalie et se renseignant un peu sur ce qui
arrivait aux enfants en Somalie. Je me suis rendu compte un peu de ce
qui manquait dans différentes régions du monde et de ce qui était
nécessaire d'être fait pour arrager cela -- pour arranger les injustices
du monde. Et également j'ai fait beaucoup de volontariat étant enfant et
j'étais toujours vraiment intéressés par cette partie de ma vie.
SheKnows: You’ve had quite a successful
last couple of years; does that further encourage your giving back?
Olivia Wilde: I have been so lucky to live my dream, be an actor.
I've been even more inspired to give back in the ways that I can. The
most exciting and satisfying thing is when you can actually be
effective, when you don’t just write a check. I like to be on the ground
and be helpful in person and be able to have personal connections with
the people you're helping. That has been amazing for me.
SheKnows:
Vous
avez eu
beaucoup
de succès ces deux
dernières
années;
est-ce
que
cela
vous
encourage
à donner
aux autres
?
Olivia Wilde:
J'ai
été
si
chanceuse
de
vivre
mon
rêve,
d'être
une
actrice.
J'ai
été bien plus inspiré
de
restituer
de la façon
dont
je
peux.
La
chose
la plus passionnante
et
la plus satisfaisante
est
quand
vous
pouvez
réellement
être
efficace,
quand
vous
ne faites pas
simplement
un
chèque.
J'aime
être sur le terrain
et
être
utile
en
personne
et
pouvoir
avoir les
connexions
personnelles
avec
les
personnes
que
vous
aidez.
Cela
a été super
pour
moi. |
|
Artists for Peace & Justice
SheKnows: Tell me about your work with
Artists for Peace and Justice.
Olivia Wilde: I think what interested me in Artists for Peace and
Justice is the way that we created it organically. It was just a bunch
of people who are artists in the entertainment industry who were very
inspired to work in Haiti. What inspired our APJ work in Haiti was
because we met a person who had been working there for 25 years who had
a locally run organization that was making a huge positive difference.
So I was involved from the beginning in the conception of this group and
it’s been amazing because we have been in Haiti since long before the
earthquake and of course afterwards. We’ve been able to build
infrastructure. It’s not just lending your name to an advisory board.
It’s people who have actually traveled to Haiti, worked with our
students in our schools and who have a personal connection.
SheKnows: Parlez moi de votre travail avec Artists for
Peace and Justice.
Olivia Wilde: Je pense que ce qui m'a intéressée dans Artists
for Peace and Justice est la manière dont nous l'avons créé
organiquement. C'était juste un groupe de personnes qui sont des
artistes dans l'industrie du divertissement qui ont été très inspirés
pour travailler avec Haïti. Ce qui a inspiré notre travail d'APJ à Haïti
était le fait d'avoir rencontré une personne qui avait travaillé là
pendant 25 années qui avait eu localement une organisation qui faisait
une différence positive énorme. Ainsi j'ai été impliquée depuis le début
dans la conception de ce groupe et cela a été super parce que nous avons
été à Haïti bien avant le tremblement de terre et naturellement après.
Nous avons pu établir l'infrastructure. Cela ne prête pas simplement
votre nom à un comité consultatif. Ce sont des gens qui ont voyagé
réellement à Haïti, travaillé avec nos étudiants dans nos écoles et qui
y ont une connexion personnelle.
SheKnows: Right before the Haiti earthquake,
you were on the ground in that country trying to make a difference. Now
that the earthquake is off the front page, what still needs to be done
in Haiti?
Olivia Wilde: A couple things for Haiti would be infrastructure
investment. Before the earthquake, there was 80-percent unemployment.
There’s a lot of labor there. I think companies should invest and take
it seriously as the possibility for global infrastructure. I also think,
my personal belief, is that education is the most effective way out of
poverty. To educate the Haitian people is the most effective way to help
them. And that’s what we do in the APJ. But there are several things
that people in Haiti need. There are 1.3 million people still living in
tents. A lot of the medical help that arrived after the earthquake is
now gone and since this cholera epidemic hit, they need just as many
volunteers as they did after the earthquake. Because it’s not a popular
cause these days, those volunteers aren’t arriving. I think just keeping
it in the awareness of the public and allowing people to understand it’s
not a quick fix is terribly important.
SheKnows: Juste avant le tremblement de terre à Haïti, vous étiez sur
le terrain dans ce pays essayant de faire quelque chose. Maintenant que
le tremblement de terre est hors du champ, qu'est-ce qui a besoin d'être
fait à Haïti ?
Olivia Wilde: Quelque chose pour Haïti serait l'investissement
d'infrastructure. Avant le tremblement de terre, il y avait 80% de
chômage. Il y a beaucoup de travail là. Je pense que les sociétés
devraient investir et prendre sérieusement comme possibilité une
infrastructure globale. Je pense également, ma croyance personnelle, est
que l'éducation est la sortie la plus efficace de la pauvreté. Instruire
les personnes haïtiennes est la façon la plus efficace de les aider. Et
c'est ce que nous faisons dans APJ. Mais il y a plusieurs choses dont
les gens d'Haïti ont besoin. Il y a 1,3 millions de personnes vivant
toujours dans des tentes. Beaucoup d'aide médicale qui est arrivée après
que le tremblement de terre est maintenant parti et depuis que cette
épidémie de choléra a débuté, ils ont besoin juste d'autant de
volontaires qu'ils avaient après le tremblement de terre. Puisque ce
n'est pas une cause populaire ces jours-ci, ces volontaires n'arrivent
pas. Je pense que juste le maintenir dans la conscience du public et
permettre à des personnes de le comprendre, ce n'est pas un dépannage
rapide, c'est terriblement important. |
|
Helping Haiti
SheKnows: Has the American government
fulfilled all its post-earthquake promises?
Olivia Wilde: No and we have to hold our government accountable
for their promises to Haiti. Not one dollar that was promised to Haiti
has actually arrived. That’s something that we need to pressure our
government to follow through on. It’s just got to stay in the common
consciousness. People need to take responsibility for a country that’s
one hour from our shores and is in deep, deep, deep poverty and was long
before this catastrophe.
SheKnows: Le gouvernement américain a-t-il accompli toutes ses
promesses faites après le tremblement de terre ?
Olivia Wilde: Aucun de nous ne doit juger notre gouvernement
responsable de leurs promesses envers Haïti. Pas un dollar qui a été
promis à Haïti n'est réellement arrivé. C'est quelque chose dont nous
avons besoin pour faire pression sur notre gouvernement pour suivre
cela. C'est juste l'obtenir pour rester dans la conscience commune. Les
gens doivent prendre la responsabilité d'un pays qui est à une heure de
nos rivages et qui est dans une profonde, profonde, profonde pauvreté et
l'était déjà depuis longtemps avant cette catastrophe.
SheKnows: Is there hope for Haiti, in your
opinion?
Olivia Wilde: I just also try to paint an optimistic future for
Haiti, and a picture for people to understand that it’s not all gloom
and doom. These are incredible people. It’s a very beautiful place. We
can’t allow it to be written off as a disaster zone. We need to invest
in it. There was an outpouring of generosity and love and support after
this earthquake. I feel most of that has drained away. But, if we can
maintain a lot of that sense of responsibility that people had after
that event, that’s good. That’s something that will have a lasting
effect on this country that’s been downtrodden for a hundred years.
SheKnows: Y a-t-il de l'espoir pour Haïti, à votre avis ?
Olivia Wilde: J'essaye juste également de peindre un avenir
optimiste pour Haïti, et un image pour que les personnes comprennent que
ce n'est pas tout de broyer du noir. Ce sont des personnes incroyables.
C'est un très bel endroit. Nous ne pouvons pas lui permettre d'être
amorti comme zone de catastrophe. Nous devons investir dans cela. Il y
avait une effusion de générosité, d'amour et d'appui après ce
tremblement de terre. Je sens que la plupart de cela s'est écoulé loin.
Mais, si nous pouvons maintenir beaucoup de ce sens de la responsabilité
que les gens ont eu après cet événement, c'est bien. C'est quelque chose
qui exercera un effet durable sur ce pays qui a été piétiné pendant cent
ans.
SheKnows: You mentioned having a lasting
effect. You said earlier that education is obviously the key to long-term
growth for any culture. Could you speak a bit about the schools you’re
building in Haiti and the personal gratification you get from the lives
you are changing?
Olivia Wilde: The most exciting thing is that we just have
finished a secondary school which is the first secondary school of its
kind for the poor in the slums of Port-au-Prince. These are kids who
have no other way of continuing their education beyond sixth grade if
they were lucky enough to make it to sixth grade. The incredible thing
is watching these students show up to class from tent camps, sit at
desks which are built there on site and study incredibly hard amidst
poverty, cholera and the aftermath of the earthquake. They are thrilled
to be there to learn. That desire to learn amidst that chaos is what
inspires me, walking into these classrooms and seeing them there despite
all the difficulties that they have to live with -- just the idea of
living in a tent, in a refugee camp. These camps are really pretty
terrible. There’s a lot of violence, alcoholism, all sorts of terrible
things in these camps. These aren’t people who are used to living in
that state of poverty. Most of the people living in the camps are
actually the middle class. These people are not accustomed to living in
poverty. They have no experience with living without any creature
comforts including water, electricity and food. Yet these kids are
showing up in our school and they’re thrilled to be there and they know
that’s their chance to thrive. So that’s what inspires me, that’s why we
keep working so hard.
SheKnows: Vous avez mentionné avoir un effet durable. Vous
avez dit plus tôt que l'éducation est évidemment la clé de la croissance
à long terme pour n'importe quelle culture. Pourriez-vous parler
un peu au sujet des écoles que vous construisez à Haïti et la
satisfaction personnelle que vous obtenez des vies que vous changez ?
Olivia Wilde: La chose la plus passionnante est que nous avons
tout juste fini une école secondaire qui est la première école
secondaire de cette sorte pour les pauvres dans les taudis de
Port-au-Prince. Ce sont des enfants qui n'ont aucune autre manière de
continuer leur éducation au delà de la sixième, si ils sont assez
chanceux pour le faire. La chose incroyable est d'observer ces étudiants
se montrer en classe dans des camps de tentes, s'assoir aux bureaux qui
ont été construits là sur le site et étudier incroyablement dur parmi la
pauvreté, le choléra et le lendemain du tremblement de terre. Ils sont
captivés d'être là pour apprendre. Ce désir d'apprendre parmi ce chaos
est ce qui m'inspire, entrant dans ces salles de classe et les voyant là
en dépit de toutes les difficultés avec lesquelles ils doivent vivre --
juste l'idée de la vie dans une tente, dans un camp de réfugiés. Ces
camps sont vraiment assez terribles. Il y a beaucoup de violence,
d'alcoolisme, toutes sortes de choses terribles dans ces camps. Ce ne
sont pas les gens qui sont habitués à la vie dans cet état de pauvreté.
La majeure partie des personnes vivants dans les camps sont réellement
la classe moyenne. Ces personnes ne sont pas accoutumées à la vie dans
la pauvreté. Elles n'ont aucune expérience avec la vie sans n'importe
quel confort matériel comprenant l'eau, l'électricité et la nourriture.
Pourtant ces enfants viennent à notre école et ils sont captivés d'être
là et ils savent que c'est leur occasion de prospérer. Donc c'est ce qui
m'inspire, c'est pourquoi nous continuons à travailler tellement dur.
|
Traduction par Jujualias
Source: http://www.sheknows.com |
|